Ahnenforschung im Ostdeutschen Diskussionsforum |
|
Seiten mit Postings: 1 | zum Seitenende |
|
Autor | Mitteilung |
runi Neuling Beiträge: 48 | Gesendet: 10:47 - 15.09.2007 Hallo, ich bin jetzt schon längere Zeit dabei, die vielen Beiträge durchzulesen. Vor einigen Tagen hatte ich durch Zufall einen Hinweis gelesen, in dem stand, das Anfragen z.B. an ein Standesamt im jetzigen Polen auch in deutsch geschrieben werden können. Diesen Beitrag finde ich z.Z. nicht wieder. So kam mir die Idee, das eine Suchefunktion , wie in vielen anderen Foren üblich, auch hier den Nutzern eine Menge Zeit sparen könnte... Ich schließe hier gleich mal meine Frage nach den Anfragen in Polen an: Hat schon jemand Erfahrung mit Anfragen nach Familienurkunden/unterlagen im heutigen Polen gesammelt? Schreibe ich als Empfänger nur Standesamt - in deutsch - und dann die aktuelle polnische Ortsbezeichnung mit PLZ ??? runi |
runi
Neuling Beiträge: 48
|
Gesendet: 16:03 - 17.09.2007 habe die Suchefunktion entdeckt , sie sucht die Begriffe leider anscheinend nicht in den Texten, sondern nur in der Headline !? runi |
Beate Szillis-Kappelhoff
Moderator Beiträge: 364
|
Gesendet: 16:05 - 17.09.2007 Genauso ist es. Leider. Aber alles andere ist teuer. Beate |
Angry
Neuling Beiträge: 37
|
Gesendet: 23:56 - 17.09.2007 Hallo Runi, an Standesämter NUR polnisch,ans Staatsarchiv kann man deutsch schreiben,die Antwort kommt aber in polnisch. Adressen nach Polen sehen zum Beispiel so aus: Urzad Stanu Cywilnego ul Wlodkowica 20/22 PL-50-072 Wroclaw das wäre die Adresse des Breslauer Standesamtes. Kann man kein polnisch,gibt es die Möglichkeit,sich einen Text kostenlos übersetzen zu lassen und zwar dort: wiki.genealogy.net/wiki/TransServ Und Achtung! Urkunden kommen per Nachnahme und kosten pro Stück 30€ + Gebühr + Nachnahmegebühr.Und sie werden meistens vom poln.Konsulat in Deutschland verschickt.Manche Ämter schicken allerdings erst eine Zahlungsaufforderung, dann muß man zuerst auf die Bank und wenn das Geld in Polen angekommen ist, bekommt man die Unterlagen,bzw.Urkunden. LG Angry |
Angry
Neuling Beiträge: 37
|
Gesendet: 00:06 - 18.09.2007 also edieren darf ich nicht,warum auch immer, aber das soll heissen 30 Euro + Gebühr + Nachnahme. Nochmals Liebe Grüße Angry |
runi
Neuling Beiträge: 48
|
Gesendet: 11:55 - 18.09.2007 Hallo Angry, vielen lieben Dank für die wertvolle Auskunft. Ich habe zwar eben eine Info bekommen, wonach es offensichtlich keine Unterlagen mehr bei dem für mich in fragen kommenden Standesamt gibt , aber ich bin ja erst am Anfang... (Bei den Mormonen leider ebenso keinen Erfolg ) runi |
ostpreussen
registriert Beiträge: 1
|
Gesendet: 20:10 - 19.09.2007 Hallo, ich bin ganz neu hier und möchte ein bisschen was über meine Familie mütterlicherseits erfahren. Leider scheiterte es schon bei dem Ortsnamen. Meine Oma sprach immer von einem Ort namens Dübbelsee?,Ich habe kürzlich den Namen Dadajsee entdeckt- das könnte vielleicht gemeint sein. Kann mir jemand etwas darüber sagen, oder über den Familiennamen Kollek? |
Beate Szillis-Kappelhoff
Moderator Beiträge: 364
|
Gesendet: 09:18 - 20.09.2007 Hallo, könnte es sich um den Ort Dubberzin handeln? Gemeinde Groß Schönwitz Kreis Schlawe. Kollek ist westslawisch und dürfte mit den Böhmen nach Ostpreußen gekommen sein. Beate |
runi
Neuling Beiträge: 48
|
Gesendet: 19:09 - 16.03.2008 Hallo Beate, noch eine Frage zur Handhabung im Forum: ich kann meine eigenen Beiträge weder löschen noch editieren... [Link zum eingefügten Bild] Ich bekommen bei den Funktionen "Delete" und "Edit" den Hinweis "du bist dazu nicht berechtigt". Ja, wenn nicht ich, wer dann? Zumindest das editieren wäre vorteilhaft für die Forenteilnehmer. LG runi |
Sziedat, Klaus-Peter
Stamm-Gast Beiträge: 63
|
Gesendet: 16:28 - 19.03.2008 Hallo RUNI, war das evtl. der von Dir gelesene, nicht wieder gefundene Artikel etc. ? Grüße von Peter Sziedat Hallo Bernd, vielen Dank für den Link. Ich hoffe das es mit dem Formular klappt. Die Frau ist ja selber Polin und wohnt in Breslau. Ich möchte sie ungern mehrmals ins Archiv schicken, da sie ja auch nicht mehr die jüngste ist. vielen Dank schon mal Gruß Kathrin Hallo! Ein Formular gibt es unter folgender Adresse: http://www.genealog ienetz.de/ vereine/GHGG/ Benutzerantrag. pdf Auch wenn es in deutscher Sprache verfasst ist, wird es von den polnischen Archiven akzepiert. Die Antwort gibt es aber auf polnisch! Gruß Bernd Am 16.03.2008 um 22:28 schrieb cera1971: > Scheinbar kommt meine Mail nicht in die Liste. Schicke sie jetzt zum > 3. mal. Sollte sie doch in die Liste gekommen sein, bitte ich die > Wiederholung zu entschuldigen. > > Liebe Listies, > > > ich habe mal eine bzw zwei Fragen. > > Ich habe eine bekannte meiner Mutter in Breslau ausgemacht. Diese > Frau will für mich dort im Archiv nach Urkunden meiner Vorfahren > suchen. > > Nun meine Fragen: > > Mit was für Kosten muß ich in diesem Fall pro Urkunde rechnen? > Und gibt es im Netz vielleicht einen Vordruck für so eine Vollmacht > in polnisch? Oder wie kann ich selber eine erstellen? > > > Muß ich sonst noch etwas beachten? Ich bin für jeden Hinweis sehr > dankbar. > > > Vielen lieben Dank schon mal. > > Gruß Kathrin |
runi
Neuling Beiträge: 48
|
Gesendet: 09:42 - 25.03.2008 Hallo Klaus-Peter, Zitat: Nein, darum geht es mir nicht. Ich hatte aus Versehen einen Beitrag bereits abgeschickt und wollte anschließend noch etwas hinzufügen. Das ist ja normalerweise über die "edit-Funktion" möglich. Hier im Forum leider nicht Gruß runi |
Seiten mit Postings: 1 | - Suchefunktion - Vorschlag an Webmaster - | zum Seitenanfang |
|
Version 3.1 | Load: 0.004699 | S: 1_6 |